A.词根(Root)
定义:英文词形成的“根基”部分称为词根(亦称字根)。
现以“like”为例列示如下:
Root
like 像
a-like 相像
un-like 不像
like-ness 相像
un-like-ness 互不相像
解说:如例所示“like”就是“alike…unlikeness”等词的词根。因英文词源自拉丁语者约占五分之三,所以英文词的词根也大部分源自拉丁词根。词根大部分都是单音节,无重音,但是由单音节词根派生出来的多音节词就有重音,此时重读音节原则上都是落在词根,例如“a-like,like-ness,un-like-ness”。
B.派生词(Derivative)
定义:由词根利用前缀或后缀派生而成的词称为派生词(亦称转成语)。现以“friend”为例列示如下:
前缀 词根 后缀
friend 朋友
friend-ly 友善的
friend-less 没有朋友的
friend-ship 友谊
un-friend-ly 不友善的
解说:前缀(Prefix)亦称接首辞,后缀(Suffix)亦称接尾辞。前缀和后缀主要的都是源自拉丁语,并且都有含义。例如“un-”的含义是“与词根的含义相反”,“-less”的含义是“没有词根的语义”。
C.合成词(Compound Words)
定义:由两个或两个以上独立且语义不相同的词结合成一个表达新的语义和语词功能的词称为合成词。
class(班级)+room(房间)→classroom(教室)
black(黑色的)+board(木板)→blackboard(黑板)
note(记录)+book(簿本)→notebook(笔记簿)
hide(躲藏)+ and(和)+seek(寻找)→hide-and-seek(捉迷藏)
forget(忘记)+ me(我)+not(不)→forget-me-not勿忘(我)草
Jack(男孩名)+ in(在……里面)+ the + box(盒子)→jack-in-the-box(玩偶箱)
解说:合成词的语义有的可以由结合的原词语义容易地明白,如“class-room”;有的则重点在表达各原词结合的功能,如“jack-in-the-box”。合成词的写法可以如“classroom”拼写成一词,也可以如“hide-and-seek”各词之间用连字号“-”连接成一词,应随时注意,最好是参考词典,依照词典的方式拼写就对了。