有关第子规全文带解释拼音如下:
父(fù)母(mǔ)呼(hū),应(yìng)勿(wù)缓(huǎn)。
父(fù)母(mǔ)命(mìng),行(háng)勿(wù)懒(lǎn)。
译:父母叫你的时候,要立刻答应,不能迟缓;父母亲让你做事情的时候,要马上去做,不能拖延偷懒。
父母(fùmǔ)教(jiào),须(xū)敬(jìng)听(tīng)。
父母(fùmǔ)责(zé),须(xū)顺(shùn)承(chéng)。
译:对父母的教诲要恭敬地聆听;对父母的责备,要顺从地接受。
冬则温(dōngzéwēn),夏(xià)则(zé)凊(qìng)。
晨(chén)则(zé)省(shěng),昏(hūn)则(zé)定(dìng)。
译:子女照料父母,冬天要让父母温暖,夏天要让父母清爽凉快。早晨要向父母请安。晚上要替父母铺好被子,侍候父母安眠。
出(chū)必(bì)告(gào),反(fǎn)必(bì)面(miàn)。
居(jū)有(yǒu)常(cháng),业(yè)无(wú)变(biàn)。
译:出门要告诉父母一声,回来也要通报一声,以免父母挂念。平时居住的地方要固定,选定的职业或立定的志向要努力去完成,不要轻易改变。
事(shì)虽(suī)小(xiǎo),勿(wù)擅(shàn)为(wéi)。
苟(gǒu)擅(shàn)为(wéi),子(zǐ)道(dào)亏(kuī)。
译:不要因为是小事情,就不禀告父母而擅自去做。假如自作主张地去做事,那就不合乎为人子女的道理了。
物(wù)虽(suī)小(xiǎo),勿(wù)私(sī)藏(cáng)。
苟(gǒu)私(sī)藏(cáng),亲(qīn)心(xīn)伤(shāng)。
译:东西即使很小,也不要偷偷私藏起来。如果私藏被发现,父母一定会非常伤心、生气。
亲(qīn)所(suǒ)好(hǎo),力(lì)为(wéi)具(jù)。
亲(qīn)所(suǒ)恶(è),谨(jǐn)为(wéi)去(qù)。
译:凡是父母所喜欢的东西,一定要尽力替父母准备好。凡是父母所讨厌的东西,一定要小心地处理掉。
身(shēn)有(yǒu)伤(shāng),贻(yí)亲(qīn)忧(yōu)。
德(dé)有(yǒu)伤(shāng),贻(yí)亲(qīn)羞。
译:如果身体有不适或受到损伤,就会让父母为我们担忧。如果在德行上有了欠缺,就会使父母感到丢脸。
亲爱(qīnài)我(wǒ),孝(xiào)何(hé)难(nán)。
亲(qīn)憎(zēng)我(wǒ),孝(xiào)方(fāng)贤(xián)。
译:父母亲喜欢我,做到孝顺并不难。父母亲不喜欢我,我还能用心尽孝,那才是难能可贵的!
亲(qīn)有(yǒu)过(guò),谏(jiàn)使(shǐ)更(gèng)。
怡(yí)吾(wú)色(sè),柔(róu)吾(wú)声(shēng)。
译:如果父母有了过失,子女应当耐心地劝说,使其改正。劝说时态度一定要和颜悦色,声音一定要柔和。
谏(jiàn)不(bù)入(rù),悦(yuè)复(fù)谏(jiàn)。
号(hào)泣(qì)随(suí),挞(tà)无(wú)怨(yuàn)。
译:如果父母不肯接受劝说,就等父母心情好时再劝。如果父母还是不听,还要哭泣恳求,即使因此而遭到鞭打,也毫无怨言。(注意:“不”在去声字前,读二声)
亲(qīn)有(yǒu)疾(jí),药(yào)先(xiān)尝(cháng)。
昼夜(zhòuyè)侍(shì),不(bù)离(lí)床(chuáng)。
译:父母亲病了,吃的药自己要先尝一尝,看看是不是太苦、太烫。并且应日夜侍奉在父母的身边,不能离开一步。
丧(sàng)三年(sānnián),常(cháng)悲咽(bēiyè)。
居处(jūchù)变(biàn),酒(jiǔ)肉(ròu)绝(jué)。
译:父母亲去世以后,要守丧三年,有孝心的,提起父母会难过哭泣。哀思父母养育之恩,居处要力求简朴,禁绝酒肉、情欲等事。
丧(sàng)尽(jìn)礼(lǐ),祭(jì)尽(jìn)诚(chéng)。
事(shì)死者(sǐzhě),如(rú)事(shì)生(shēng)。
译:丧事要完全按照礼法去办,祭祀要完全出于诚心。对待去世的父母亲,要如同父母在世时一样。