<起风了歌曲原唱歌词-知识百科-龙咔百科
> 知识百科 > 列表
起风了歌曲原唱歌词
时间:2024-12-23 12:00:06
答案

起风了歌曲的原唱是高桥优,日文名为《ヤキモチ》。但很多人也知道中文翻唱版,由买辣椒也用券演唱。以下是中文翻唱版的歌词,因为它在华语地区也有极高的知名度和传唱度。

歌词:

这一路上走走停停,顺着少年漂流的痕迹

迈出车站的前一刻,竟有些犹豫

不禁笑这近乡情怯,仍无可避免

而长野的天,依旧那么暖

风吹起了从前,从前初识这世间

万般流连,看着天边似在眼前

也甘愿赴汤蹈火去走它一遍

如今走过这世间,万般流连

翻过岁月不同侧脸,措不及防闯入你的笑颜

我曾难自拔于世界之大,也沉溺于其中梦话

不得真假,不做挣扎,不惧笑话

我曾将青春翻涌成她,也曾指尖弹出盛夏

心之所动,且就随缘去吧

逆着光行走,任风吹雨打

短短的路走走停停,也有了几分的距离

不知抚摸的是故事,还是段心情

也许期待的不过是,与时间为敌

再次看到你,微凉晨光里

笑得很甜蜜,从前初识这世间

万般流连,看着天边似在眼前

也甘愿赴汤蹈火去走它一遍

如今走过这世间,万般流连

翻过岁月不同侧脸,措不及防闯入你的笑颜

我曾难自拔于世界之大,也沉溺于其中梦话

不得真假,不做挣扎,不惧笑话

我曾将青春翻涌成她,也曾指尖弹出盛夏

心之所动,且就随缘去吧

晚风吹起你鬓间的白发,抚平回忆留下的疤

你的眼中,明暗交杂,一笑生花

暮色遮住你蹒跚的步伐,走进床头藏起的画

画中的你,低着头说话

我仍感叹于世界之大,也沉醉于儿时情话

不剩真假,不做挣扎,无谓笑话

我终将青春还给了她,连同指尖弹出的盛夏

心之所动,就随风去了

以爱之名,你还愿意吗

歌曲背景与解析:

《起风了》这首歌在华语地区受到了广泛的欢迎,很大程度上是因为它的歌词深情而富有诗意,旋律悠扬动听。歌词讲述了一个人在人生的旅途上,经历了种种风景和情感后,对于青春、爱情和人生的深刻感悟。通过“风”这一元素,歌曲巧妙地串联起了过去与现在、回忆与现实,表达了人们对于美好时光的怀念和对未来的期待。

其中,“我曾难自拔于世界之大,也沉溺于其中梦话”这句歌词,道出了许多人在面对广阔世界时的迷茫与沉醉。而“我曾将青春翻涌成她,也曾指尖弹出盛夏”则进一步以具象化的方式,描绘了青春时期的爱情和夏日的美好。

最后,“以爱之名,你还愿意吗”这句歌词,仿佛是在向听众提出一个问题:在经历了这么多之后,你是否还愿意相信爱情、追逐梦想?这个问题引发了人们的深思,也使得这首歌曲具有了更加深远的意义。

推荐
© 2024 龙咔百科