珠宝: jewelry
项鍊: necklace
穿洞耳环: pierced earring
夹的耳环: clip-on earring
戒指: ring
手镯/手鍊: bracelet, bangles
Diamond 钻石
pearl 珍珠
acentela水晶
achate玛瑙
ruby 红宝石
Loose 裸石
切好而未镶的宝石称为 Loose ,音“露斯”,恰当的翻译可说成“祼石”。
座台的英文为 Mount ,未镶则在 Mount 前加上“ un” ,成为 Unmount.
Rough, 未切割的原石则称为 Rough ,音“赖府“。有粗糙。未琢磨的意思。
Melee, 磨好的小钻( 20 以下),即小於 0.2 克拉,通称为Melee ,音为“咪裏“,译为“米粒。
Parcel, 小钻以包为单位, Parcel 音“怕搜”.
Lot 音“辣特”,指某一堆钻石,或某一块土地。 Lot 也代表整堆,整包,因此 Lot Price 指整包的价钱,通常会比较便宜。
Facet 刻面, 切割宝石有上许多“面子”,称为“刻面”念成“费涩特”。
Table( 桌面 ) ,桌面是钻石上最大的刻面, Crown (冠部),发音接近“匡”,有个“ r” 的音, Crown 是”匡“在头上的王冠、帽子,也就是定石的盖顶。
Girdle( 腰部或腰围 ) ,发音“搁抖”,在钻石上形容腰部肥厚可说 Thick Girdle.
Pavillion (底部),亦翻译成亭部,发音“帕 V 琳 ”, Pavillion 是凉亭的意思,把钻石倒放,其底部正似一个凉亭.
Bezel Facet 音“背佐”乃钻石上靠桌面边如风筝般的大刻面,固此译成“风筝面”。
Star Facet , 桌面旁的三角形刻面,双译成“星形刻面”。
Upper Girdle Facet (腰上刻面)指腰上的刻面,紧贴著的西瓜形刻面。
Lower Gridle Facet ,腰下方贴著腰的长形西瓜刻面。
Pavillion Main (腰下刻面), Main为主要的意思,为底部中央向四周放射的刻面.
Guarantee 保证 (音“给人替”)
相对於保证,机器产品出厂後通常有一、二年不等的“保固”,英文是 Warranty, 念成“卧人替”。
保证的条件之一是退费,不满意的顾客总希望可以退款,退费的英文是Refund, 念成“睿放”,
“ No Refund ”就是不能退费.
例句:
1. 祖母在我生日时送了一条纯黄金手鍊.
My grandmother gave me a 24K gold bracelet for my birthday.
对话范例:
A: Can I help you? 需要帮忙吗
B: OK, I want to buy a necklace. 我想要买条项鍊
A: OK, do you like this one? This is gold. 这条怎麼样? 这是黄金的.
B: Hm.., it's nice, but I think it is too thick. 嗯,还不错, 可是粗了点
A: How about this one? This is thinner. And it has a heart-shape pendant.
那这一条怎麼样? 这条要细一点, 它还有一个爱心形状的小坠子.
B: Wow~ it is cute! I like it! OK, I'll get it. 哇~ 它好可爱啊, 我喜欢. 那我买下了.
A: Thank you, let me wrap it for you. 谢谢, 那我帮你把它包起来.
以上~ 自己+网路