<摊破浣溪沙原文及翻译?-生活常识-龙咔百科
> 生活常识 > 列表
摊破浣溪沙原文及翻译?
时间:2024-12-23 11:15:12
答案

《摊破浣溪沙》原文:

【作者】李璟 【朝代】五代

菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。

细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。

译文:

荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看。

细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。寒笙呜咽之声回荡在小楼中。含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。

内容品读:

李璟流传下来的词作不多,所传几首词中,最脍炙人口的,就是这首《摊破浣溪沙》。

词的上片着重写景。菡萏,荷花的别称。文字的语言是形象的,所以作者一上来就说:“菡萏香销翠叶残”。说“香”,点其“味”;说“翠”,重其“色”。此时味去叶枯确然使人惆怅。

西风,秋风之谓也。绿波,写的是莹莹秋水。如果说上句是重在写秋色,那么这一句则重在写秋容。一个“愁”字,把秋风和秋水都拟人化了,于是,外在的景物也霎时同作家的内在感情溶为一体了,词作也因之而笼罩了一层浓重的萧瑟气氛。

推荐
© 2024 龙咔百科