<寻求伍佰《挪威的森林》歌词 英文译本-常识百科-龙咔百科
> 常识百科 > 列表
寻求伍佰《挪威的森林》歌词 英文译本
时间:2024-12-23 20:30:53
答案

前面都一样的 我自己来翻译吧

让我将你心儿摘下

let me take your heart

试著将它慢慢溶化

try to make it feel

看我在你心中是否仍完美无瑕

if I'm still perfect there

是否依然为我丝丝牵挂

do you still miss me a little bit

依然爱我无法自拔

still cannot help loving me

心中是否有我未曾到过的地方啊

at anywhere I've never been in your heart

那里湖面总是澄清

the lake there is always pure

那里空气充满宁静

the air full of silence

雪白明月照在大地

bright moon touching the earth

藏著你不愿提起的回忆

something you don't want to remind

你说真心总是可以从头

ture love gives a new beginning

真爱总是可以长久

and lasts long time

为何你的眼神还有孤独时的落寞

but why slight of loneliness in your eyes

是否我只是你一种寄托

please tell me if I'm just a substitution

填满你感情的缺口

to fill your blank

心中那片森林何时能让我停留

when can I stay in your heart,the quiet forest

那里湖面总是澄清

the lake there is always pure

那里空气充满宁静

full of silence the air

雪白明月照在大地

bright moon touching the earth

藏著你最深处的秘密

hiding your most secret

或许我

maybe I

不该问

should not ask

让你平静的心再起涟漪

to break the silence deep inside of you

只是爱你的心超出了界线

but my heart's beyond the border

我想拥有你所有一切

I want to hold you everything

应该是

I should not ask

我不该问

不该让你再将往事重提

not mention something gone

只是心中枷锁

but how can I scape

该如何才能解脱

from the chains of my heart

后面是复歌部分 重复的

有些不能直译的 否则会很繁琐 而且闹笑话

简单的反而容易理解

推荐
© 2024 龙咔百科