原应为“自怨自艾”,怨指怨恨、悔恨;艾指割草,词中比喻改正错误。现多作“自怜自艾”(zì lián zì yì),原指悔恨自己的过失而改正错误,现只指自己悔恨。最早出自《孟子·万章上》:“三年, 太甲 悔过,自怨自艾,於 桐 处仁迁义,三年,以听 伊尹 之训己也,复归於 亳 。”
原应为“自怨自艾”,怨指怨恨、悔恨;艾指割草,词中比喻改正错误。现多作“自怜自艾”(zì lián zì yì),原指悔恨自己的过失而改正错误,现只指自己悔恨。最早出自《孟子·万章上》:“三年, 太甲 悔过,自怨自艾,於 桐 处仁迁义,三年,以听 伊尹 之训己也,复归於 亳 。”